In diesem BC definieren Sie Textblockarten für
die Erfassung artikelbezogener Texte.
Die Voraussetzung für die
Nutzung der Textblöcke in den BCs
21109 Textblöcke oder
23000 Artikel-Standardtexte ist die Eröffnung einer
oder mehrerer Textblockarten. Damit wird erreicht, dass die Texte eine
einheitliche und klare Struktur aufweisen. Je nach Art des Textes, die
hinterlegt werden soll, kann im Textblock die geeignete Textblockart
aufgerufen werden. Es ist sinnvoll, die Texte so zu strukturieren, wie Sie
diese für Ausgaben differenzieren wollen. Für Texte, die nach einer
bestimmten Zeit nicht mehr aktuell sind, sollte pro Zeiteinheit (z.B.
Jahr) eine separate Textblockart definiert werden. So kann durch das
Löschen dieser Textblockart die Löschung der entsprechenden Texte erwirkt
werden.
BO-Liste
In dieser BO-Liste werden
alle definierten Textblockarten aufgelistet. Die BO-Liste verweist auf das
BO Artikeltextblockarten (ArtTextSort).
In der
Standardvorlage werden Attribute des Haupt-BOs angezeigt.
Die
BO-Liste können Sie nach Ihren Wünschen gestalten. Detaillierte
Informationen zum Bearbeiten einer BO-Liste finden Sie unter
BO-Liste.
Nummer
Wenn Sie eine neue Textblockart
anlegen, erfassen Sie in diesem Attribut die Nummer der
Textblockart.
Wenn Sie eine bestehende Textblockart bearbeiten
möchten, geben Sie die Nummer vor oder wählen die gewünschte Textblockart
aus der BO-Liste der Textblockarten
aus.
Bezeichnung
In diesem Attribut erfassen
oder bearbeiten Sie die Bezeichnung der Textblockart.
Kurzbezeichnung
In diesem Attribut erfassen
oder bearbeiten Sie eine maximal 10-stellige Kurzbezeichnung. Dieses
Attribut ist ein Index-Attribut.
Mehrsprachig
Aktivieren Sie diese
Checkbox, wenn Sie eine Textblockart in mehreren Sprachen erfassen
wollen.
 |
Notiz
Es kann problemlos von Ein- auf Mehrsprachigkeit oder
umgekehrt umgestellt werden. Die Änderungen haben jedoch Auswirkungen auf
die bestehenden Texte.
Von einsprachig auf mehrsprachig: Die
bisherigen Texte werden automatisch der Hauptsprache zugeordnet. Es sind
also noch die Fremdsprachentexte zu erfassen.
Von mehrsprachig
auf einsprachig: Die Fremdsprachentexte werden gelöscht. Die
Hauptsprachentexte werden als neue Texte
übernommen.
|
Ersatzstandardtext
Hier
können Sie der aktiven Textblockart einen Ersatzstandardertext zuordnen.
Den Ersatzstandardtext müssen Sie vorab im BC
23000 Artikel-Standardtexte erfassen.
Wenn Sie
eine Standard-Textblockart mit Text eingerichtet haben, der für alle
Artikel gelten soll, z.B. ein Infotext, den Sie auf Ihren
Verkaufsdokumenten andrucken möchten, kann diese Standard-Textblockart
hier der entsprechenden Textblockart als Ersatz-Standardtext zugeordnet
werden. Dies hat zur Folge, dass Artikeln, die unter einer Textblockart
keinen individuellen Eintrag haben, der Ersatz-Standardtext automatisch
zugeordnet wird. Diesen können Sie jedoch in Ausnahmefällen
überschreiben.
Max. Breite begrenzen
Wenn
Sie diese Checkbox aktivieren, kann die Zeilenbreite der Textblockausgabe
durch F-Script auf den im Attribut Max Breite angegebenen Wert
begrenzt werden. Bei deaktivierter Checkbox wird die Zeilenbreite der
Textblockausgabe durch das "Line Feed" in der Textzeile bestimmt.
Max. Breite
Die Breite in Zeichen ist
abhängig davon, für welche Ausgaben (Listen, Kataloge, Dokumente, usw.)
diese Textblockart vorgesehen ist. Es kann jede Zeilenbreite bis max. 99
Zeichen definiert werden.
Die Textbreiten können problemlos geändert
werden. Der Fliesstext passt sich diesen Definitionen automatisch an. Beim
Ausdruck mit F-Script können die Textbreiten jederzeit verkleinert, jedoch
nicht vergrößert werden.
Datensprache
Wenn
Sie die Bezeichnung mehrsprachig führen möchten, können Sie in diesem
Attribut die Sprache auswählen, in der die Bezeichnung im Attribut
Bezeichnung MLS angezeigt oder erfasst werden soll. Zur Auswahl
stehen die im BC
87751 Sprachen definierten
Sprachen.
Bezeichnung MLS
In diesem Attribut
erfassen oder bearbeiten Sie die Bezeichnung MLS der im Attribut
Datensprache gewählten Sprache.
Zur Übersetzung der
Bezeichnung MLS steht Ihnen bei Bedarf der (lizenzpflichtige!)
CIS-Service DeepL im BC
99031 Übersetzen...
zur Verfügung. Um die
Bezeichnung MLS in alle im BC
87751 Sprachen definierten Datensprachen zu
übersetzen, gehen Sie folgendermassen vor:
-
Aktivieren Sie hier die Bezeichnung MLS in der Sprache,
aus der die Übersetzung erfolgen soll. In der Regel ist dies die
Bezeichnung MLS in der Mandanten-Datensprache.
-
Öffnen Sie das BC
99031
Übersetzen... via
Kontextmenü-Eintrag >
Übersetzen.... Dort können Sie die
Bezeichnung MLS mittels
DeepL nacheinander in verschiedene Sprachen übersetzen, die
übersetzten Begriffe nachbearbeiten und anschliessend speichern.