In diesem BC definieren Sie Textblockarten für
die Erfassung adressbezogener Texte.
Die Voraussetzung für die
Nutzung der Textblöcke in den BCs
11111 Textblöcke oder
13000 Adress-Standardtexte ist die Eröffnung einer
oder mehrerer Textblockarten. Damit wird erreicht, dass die Texte eine
einheitliche und klare Struktur aufweisen. Je nach Art des Textes, die
hinterlegt werden soll, kann im Textblock die geeignete Textblockart
aufgerufen werden. Es ist sinnvoll, die Texte so zu strukturieren, wie Sie
diese für Ausgaben differenzieren wollen. Für Texte, die nach einer
bestimmten Zeit nicht mehr aktuell sind (beispielsweise Besuchsberichte),
sollte pro Zeiteinheit (z.B. Jahr) eine separate Textblockart definiert
werden. So kann durch das Löschen dieser Textblockart die Löschung der
entsprechenden Texte erwirkt werden.
BO-Liste
In dieser BO-Liste werden
alle Textblockarten aufgelistet. Die BO-Liste verweist auf das BO
Adresstextblockarten (AddrTextSort).
In der Standardvorlage
werden Attribute des Haupt-BOs angezeigt.
Die BO-Liste können Sie
nach Ihren Wünschen gestalten. Detaillierte Informationen zum Bearbeiten
einer BO-Liste finden Sie unter
BO-Liste.
Nummer
Wenn Sie eine neue Textblockart
anlegen, erfassen Sie in diesem Attribut die Nummer der Textblockart. Wenn
Sie eine bestehende Textblockart bearbeiten möchten, geben Sie die Nummer
vor oder wählen die gewünschte Textblockart aus der BO-Liste der
Textblockarten aus.
Bezeichnung
In diesem
Attribut erfassen oder bearbeiten Sie die Bezeichnung der
Textblockart.
Mehrsprachig
Es besteht die
Möglichkeit, die Textblockarten sprachabhängig zu verwalten. Sie können
dann für jede definierte Sprache Text erfassen. Aktivieren Sie die
Checkbox, wenn Sie die Mehrsprachigkeit nutzen
wollen.
 |
Notiz
Änderungen an der Sprache: In der Betriebsphase
kann die Sprache geändert werden. Diese Änderungen haben jedoch
Konsequenzen auf die bestehenden Texte.Die Änderung auf
Mehrsprachig bewirkt: Die bisherigen Texte werden automatisch der
Hauptsprache zugeordnet. Es sind also noch die Fremdsprachentexte zu
erfassen.Die Änderung auf einsprachig bewirkt: Die
Fremdsprachentexte werden gelöscht. Die Hauptsprachentexte werden als neue
Texte
übernommen.
|
Standardersatztext
Hier
können Sie der aktiven Textblockart einen Adress-Standardtext (erfasst im
BC
13000 Adress-Standardtexte)
als Standardersatztext zuweisen. Dies kann z.B. ein Text sein, der auf
eine bevorstehende Schliessung wegen Inventur hinweist und auf allen
Verkaufsdokumenten ausgegeben werden soll.
 |
Notiz
Wenn Sie der Textblockart einen Adress-Standardtext
zugeteilt haben, gilt dieser für alle Adressen, bei denen auf dieser
Textblockart kein individueller Text erfasst
ist.
|
Max. Breite begrenzen
Wenn Sie
diese Checkbox aktivieren, kann die Zeilenbreite der Textblockausgabe
durch F-Skript auf den im Attribut Max Breite angegebenen Wert
begrenzt werden. Bei deaktiviertem Schalter wird die Zeilenbreite der
Textblockausgabe durch das "Line Feed" in der Textzeile
bestimmt.
Max. Breite in Zeichen
Die Breite
in Zeichen ist abhängig davon, für welche Ausgaben (Listen, Briefe,
Dokumente, usw.) diese Textblockart vorgesehen ist. Es kann jede
Zeilenbreite bis max. 99 Zeichen definiert werden.
Die Textbreiten
können in der Betriebsphase geändert werden. Der Fliesstext passt sich
diesen Definitionen automatisch an. Beim Ausdruck mit F-Skript können die
Textbreiten jederzeit verkleinert, jedoch nicht vergrössert
werden.
 |
Notiz
Beim Löschen einer Textblockart werden alle für diese
Textblockart erfassten Texte
gelöscht.
|
Datensprache
Wenn Sie die
Bezeichnung mehrsprachig führen möchten, können Sie in diesem Attribut die
Sprache auswählen, in der die Bezeichnung im Attribut
Bezeichnung
MLS angezeigt oder erfasst werden soll. Zur Auswahl stehen die im BC
87751 Sprachen definierten
Sprachen.
Bezeichnung MLS
In diesem Attribut
erfassen oder bearbeiten Sie die Bezeichnung MLS der im Attribut
Datensprache gewählten Sprache.
Zur Übersetzung der
Bezeichnung MLS steht Ihnen bei Bedarf der (lizenzpflichtige!)
CIS-Service DeepL im BC
99031 Übersetzen...
zur Verfügung. Um die
Bezeichnung MLS in alle im BC
87751 Sprachen definierten Datensprachen zu
übersetzen, gehen Sie folgendermassen vor:
-
Aktivieren Sie hier die Bezeichnung MLS in der Sprache,
aus der die Übersetzung erfolgen soll. In der Regel ist dies die
Bezeichnung MLS in der Mandanten-Datensprache.
-
Öffnen Sie das BC
99031
Übersetzen... via
Kontextmenü-Eintrag >
Übersetzen.... Dort können Sie die
Bezeichnung MLS mittels
DeepL nacheinander in verschiedene Sprachen übersetzen, die
übersetzten Begriffe nachbearbeiten und anschliessend speichern.