In diesem BC erfassen Sie die Ersatz-Standard-Texte für die im BC
24751 Textblockarten definierten
Katalogpositions-Textblockarten.
Katalogposition-Standardtexte
In
der BO-Liste werden alle Katalogposition-Standardtexte aufgelistet.
Standardmässig werden die Attribute "Nummer", "Bezeichnung" und
"Mehrsprachig"(

/ )
angezeigt. Diese Anzeige können Sie nach Ihren Wünschen modifizieren.
Detaillierte Informationen zum Bearbeiten einer BO-Liste finden Sie im
Kapitel
BO-Liste .
Nummer:
Wenn
Sie einen neuen Standardtext erfassen möchten, müssen Sie hier die
Laufnummer angeben. Sie wird nicht automatisch vergeben.
Wenn Sie
einen bestehenden Standardtest bearbeiten möchten, können Sie hier die
Laufnummer des Textes eingeben oder die Auswahltabelle
öffnen.
Bezeichnung:
In diesem Attribut erfassen oder bearbeiten Sie die Bezeichnung
des Standardtextes.
Mehrsprachig:
Sie müssen die Checkbox aktivieren, wenn Sie den Standardtext
in mehreren Sprachen erfassen möchten.
Sprache:
In
diesem Attribut geben die Nummer der Sprache an, in der Sie den Text
erfassen wollen. Sie können die gewünschte Sprache auch aus der Tabelle
der verfügbaren Sprachen auswählen. Einsprachig definierte Textblockarten
werden immer in der Leitsprache des Mandanten gespeichert.
Text:
In diesem
Attribut erfassen Sie den Katalogposition-Standardtext in der im Attribut
"Sprache" vorgegebenen Sprache. Über das Kontextmenü "Bearbeiten" (rechte
Maustaste) erhalten Sie weitere Informationen zum Editieren des Textes.
Buttons
Wenn
Sie einen mehrsprachigen Katalog-Standardtext aktiviert haben, können Sie
mit dem Button <Übersetzen...> das BC
99031
Übersetzen öffnen. Im BC 99031 wird der aktive Katlog-Standardtext
zur Übersetzung mit dem (lizenzpflichtigen!) CIS-Service DeepL
vorgeschlagen. Übersetzungen sind in die im BC
87751 Sprachen definierten Datensprachen möglich.
DeepL erkennt die Sprache über den im BC 87751 hinterlegten ISO-Code. Mit
dem Button <Übersetzen mit DeepL> können Sie die Übersetzung in die
gewählte Sprache auslösen. Sie können, nur durch Ändern der Sprache,
nacheinander in verschiedene Sprachen übersetzen lassen. Anschliessend
können Sie die Übersetzungen pro Sprache nachbearbeiten. Mit einem Klick
auf den Button <OK> speichern Sie die übersetzten Texte in allen
Sprachen.
Mit dem Button <Neu> aktivieren Sie den
Erfassungsmodus. Alle Erfassungs-Attribute werden geleert und Sie können
einen neuen Katalog-Standardtext erfassen. Nach dem Speichern eines neu
angelegten Katalog-Standardtextes befinden Sie sich automatisch im
Erfassungsmodus.
Mit dem Button <Neu> aktivieren Sie
den Erfassungsmodus. Alle Erfassungs-Attribute werden geleert und Sie
können einen neuen XXX erfassen. Nach dem Speichern einer neu angelegten
XXX befinden Sie sich automatisch im Erfassungsmodus.
Mit
dem Button <Speichern> speichern Sie den neu angelegten oder den
geänderten Katalog-Standardtext.
Mit dem Button
<Löschen> löschen Sie den aktiven
Katalog-Standardtext.
Text importieren
Die Funktion "Importieren"
können Sie über das Kontextmenü (rechte Maustaste) aufrufen. Mit dieser
Funktion haben Sie die Möglichkeit eine beliebigen Textdatei (!) aus Ihrem
Computer / Netzwerk in den Text zu laden. Standardmässig wird das
Verzeichnis \insyde\tx zur Auswahl geöffnet.
Text exportieren
Die Funktion "Exportieren"
können Sie über das Kontextmenü (rechte Maustaste) aufrufen. Mit dieser
Funktion haben Sie die Möglichkeit den von Ihnen erfassten Text in einer
beliebigen Textdatei (!) auf Ihrem Computer / Netzwerk zu speichern.
Standardmässig wird das Verzeichnis \insyde\ff als Speicherort
vorgeschlagen.